Freelance Japanese Translator/Interpreter:
I am a freelance translator/interpreter. I have over seven
years experience translating from English to Japanese and
Japanese to English. I specialize in the subjects of science
and engineering. My strength in translating technical
documents is my in-depth professional/academic
background in engineering, which allows me to confidently
provide technically accurate translations. I strive very hard
for my clients' satisfaction and will work continuously until
they are satisfied with the results. I have a partner who is
responsible for proofreading and editing the translated
works in order to enhance the quality.
I also act as an interpreter in technical meetings including teleconference between
English speakers and Japanese.
Mission:
- To provide accurate and high-quality services at competitive rates.
- To provide quick and consistent results.
- To provide dependable services 24 hours a day, 7 days a week.
Services:
I offer this service to a client who would like to have a complete translation of
his/her Japanese (or English) materials.
I offer this service to a client who would like to polish translated documents.
I offer this service to a client who would like to have an abstract of his/her
Japanese materials. I carefully read the materials and summarize the contents
in English. After reading the abstract, if the client requests a complete
translation of specific materials, I offer above translation service.
I offer this service to a client who would like to have a report on Japanese
subjects of his/her interest. I thoroughly search the relevant information on
Japanese websites and summarize the findings in English. After reading the
report, if the client requests a complete translation of specific materials, I offer
above translation service.
I offer this service to a client who would like to overcome the language barrier
in conversation, discussion or negotiation.

Technical Japanese-English Translation Services
"If two languages match one-to-one, no translators are needed."
In the age of the instant translation by machines and the vast information
on the Internet, I offer high quality translation services that are superior to
machine translations and are individually catered for my client's needs.
日本語
-------------------------------------- Copyright(c) 2006 - 2010 [Ken Ohsaka] All rights are reserved -------------------------------